Taxation

Taxation

Responsible for the stream: 

Міністр фінансів України - Данилюк Олександр Олександрович,

Міністр економічного розвитку і торгівлі України - Кубів Степан Іванович;

                                             Комітет Верховної Ради України з питань податкової та митної політики -

                                             Южаніна Ніна Петрівна, голова Комітету

Overall progress
81 %
Progress in tasks completion for 2016
100 %
For 12 months
On the schedule
In the risk zone
Deadline has expired
Not evaluated
Непряме оподаткування
Progress in tasks completion for 2019
91 %
For 12 months
On the schedule
In the risk zone
Deadline has expired
Not evaluated
Непряме оподаткування
The general progress of the implementation of the Association Agreement is carried out without an assessment of the results of its implementation
Progress in outcomes achievement
0 %
On the schedule
In the risk zone
Deadline has expired
Not evaluated
Непряме оподаткування
Commitments
Execution deadline
Reference
Податкові заходиРНС, що надається згідно з положеннями цієї Глави, не поширюється на податковий режим, який Сторони забезпечують або забезпечуватимуть у майбутньому на підставі угод між Сторонами, спрямованими на уникнення подвійного оподаткування.
-
IV.6.7.142
Сторони співробітничають з метою покращення належного управління у сфері оподаткування з метою подальшого покращення економічних відносин, торгівлі, інвестицій та добросовісної конкуренції.
-
V.4.349
Згідно зі статтею 349 цієї Угоди Сторони визнають і зобов’язуються застосувати принципи належного управління у сфері оподаткування, зокрема принципи прозорості, обміну інформацією та добросовісної податкової конкуренції, яких дотримуються держави-члени на рівні ЄС. Із цією метою без упередженості щодо компетенції ЄС та держав-членів Сторони покращують міжнародне співробітництво у сфері оподаткування, сприяють збору законних податкових надходжень та розвивають заходи ефективної імплементації вищезазначених принципів.
-
V.4.350
Сторони також посилюють і зміцнюють співробітництво, спрямоване на вдосконалення і розвиток податкової системи та податкових органів України, зокрема посилення потужностей збору і контролю, з окремим наголосом на процедурах відшкодування ПДВ для уникнення накопичення заборгованості, забезпечення ефективного збору податків і посилення боротьби з податковим шахрайством, а також ухиленням від сплати податків. Сторони намагаються покращувати співробітництво та обмін досвідом у боротьбі з податковим шахрайством, зокрема з «карусельним шахрайством».
-
V.4.351
Сторони розвивають співробітництво і гармонізують політику щодо протидії та боротьби із шахрайством і контрабандою підакцизних товарів. Це співробітництво, зокрема, включає поступове зближення акцизних ставок на тютюнові вироби, наскільки це можливо, беручи до уваги обмеження регіонального контексту, у тому числі шляхом діалогу на регіональному рівні та відповідно до Рамкової конвенції ВООЗ із боротьби проти тютюну 2003 року. Із цією метою Сторони намагаються посилити своє співробітництво в регіональному контексті.
-
V.4.352
Поступове наближення до структури оподаткування, визначеної у acquis ЄС, здійснюється відповідно до Додатка XXVIII до цієї Угоди.
-
V.4.353
Commitments
Execution deadline
Reference
Taxation reform, including VAT refunds.
-
ІІІ.1
Take steps to improve the efficiency of the tax administration, including when dealing with VAT refund claims, to ensure timely settlement of all recognised VAT refund claims, avoiding any form of discrimination.
-
ІІІ.1
Taxation.
-
ІІІ.7.2
Enhance and strengthen cooperation aimed at the improvement and development of Ukraine's tax system and administration, based on international and European standards, including preparation for gradual approximation to the taxation structure as laid down in the EU acquis set out in the relevant annex of the Association Agreement, in particular by:.
-
ІІІ.7.2
Improving and simplifying tax legislation including.
-
ІІІ.7.2
Improving international tax cooperation in order to enhance good governance in the tax area, as described in the Association Agreement. In relation to fair tax competition, taking into account the principles of the EU Code of Conduct for Business Taxation.
-
ІІІ.7.2
Improving capacity of the tax administration, in particular by moving towards a more focused, risk based system for tax control and audits.
-
ІІІ.7.2
Implementing a sustainable and swift solution to the VAT refund backlog.
-
ІІІ.7.2
Taking measures to harmonise policies in counteracting and fighting fraud and smuggling of excisable products.
-
ІІІ.7.2
Commitments
Execution deadline
Reference
Commitments
Execution deadline
Reference
Commitments
Execution deadline
Reference